I went to the Garden of Love, And I saw what I never had seen: A Chapel was built in the midst, Where I used to play on the green.
And the gates of this Chapel were shut, And Thou shalt not. Writ over the door; So I turn'd to the Garden of Love, That so many sweet flowers bore.
And I saw it was filled with graves, And tomb-stones where flowers should be: And Priests in black gowns, were walking their rounds, And binding with briars, my joys & desires.
4 comments:
Ach Liebste, lass uns eilen
Ach Liebste, laß uns eilen,
Wir haben Zeit,
Es schadet das Verweilen
Uns beiderseit.
Der edlen Schönheit Gaben
Fliehn Fuß für Fuß,
Daß alles, was wir haben,
Verschwinden muß.
Der Wangen Zier verbleichet,
Das Haar wird greis,
Der Äuglein Feuer weichet,
Die Brunst wird Eis.
Das Mündlein von Korallen
Wird ungestalt,
Die Händ′ als Schnee verfallen,
Und du wirst alt.
Drum laß uns jetzt genießen
Der Jugend Frucht,
Eh denn wir folgen müssen
Der Jahre Flucht.
Wo du dich selber liebest,
So liebe mich,
Gib mir, daß, wann du gibest,
Verlier auch ich.
Martin Opitz
The Garden of Love
I went to the Garden of Love,
And I saw what I never had seen:
A Chapel was built in the midst,
Where I used to play on the green.
And the gates of this Chapel were shut,
And Thou shalt not. Writ over the door;
So I turn'd to the Garden of Love,
That so many sweet flowers bore.
And I saw it was filled with graves,
And tomb-stones where flowers should be:
And Priests in black gowns, were walking their rounds,
And binding with briars, my joys & desires.
William Blake
Endlich weiß ich, was mir "nebenan" immer gefehlt hat ;-)
Lyrik, Bier und Salzjebäck
Post a Comment